UPSB v4

Off-topic / For those who understand mandarin

  1. Argon_City
    Date: Mon, Apr 25 2011 15:56:47

    :rofl: [video=youtube;E9vOpkyMUtg]http://www.youtube.com/watch?v=E9vOpkyMUtg[/video]

  2. Raos
    Date: Mon, Apr 25 2011 16:17:53

    WTF the words are in canto and the person is saying mando

  3. Argon_City
    Date: Mon, Apr 25 2011 16:47:41

    dumbass it's traditional chinese

  4. exclusive
    Date: Mon, Apr 25 2011 18:21:30

    loonwern93 wrote: :rofl: [video=youtube;E9vOpkyMUtg]http://www.youtube.com/watch?v=E9vOpkyMUtg[/video]
    translate pls?

  5. Zombo
    Date: Mon, Apr 25 2011 19:08:19

    basically some 30 year old dude fell while working and broke his balls lol so they had surgery to fix it and she's too embarassed to say the news she's laughing when she says the balls fell on the floor, or that the "eggs" have to returned to the bird's nest rofl

  6. daniel0731ex
    Date: Mon, Apr 25 2011 19:10:02

    LOOOOLLLLL! wait a moment: EDIT: basically she's too embarassed to say the script. However, it's mainly the writer's fault. For example, the last line reads: "....will hopefully return the eggs to its "nest'." Who would write this kind of script?

  7. YETI
    Date: Mon, Apr 25 2011 19:18:30

    Looollllllll

  8. exclusive
    Date: Mon, Apr 25 2011 21:15:24

    daniel0731ex wrote: LOOOOLLLLL! wait a moment: EDIT: basically she's too embarassed to say the script. However, it's mainly the writer's fault. For example, the last line reads: "....will hopefully return the eggs to its "nest'." Who would write this kind of script?
    'nest'? are u joking me

  9. boshi
    Date: Wed, Apr 27 2011 03:09:18

    nan zi LOL k i get it now. ^ 4realz wtf kind of a script is this.

  10. shoeman6
    Date: Wed, Apr 27 2011 03:18:22

    loooooool >.<

  11. Colin
    Date: Wed, Apr 27 2011 03:22:03

    DrakeOhMeteor007 wrote: WTF the words are in canto and the person is saying mando
    Canto is a spoken dialect smart one

  12. Raos
    Date: Wed, Apr 27 2011 03:50:00

    Canto uses traditional Chinese

  13. Argon_City
    Date: Wed, Apr 27 2011 04:02:01

    But traditional chinese does not equate to cantonese. They have some special characters not used in mandarin.

  14. linli07
    Date: Thu, Apr 28 2011 01:32:56

    im canto

  15. Zombo
    Date: Thu, Apr 28 2011 13:33:18

    its not canto, its taiwanese, she has thick taiwan accent

  16. Soren
    Date: Thu, Apr 28 2011 15:24:00

    DrakeOhMeteor007 wrote: WTF the words are in canto and the person is saying mando
    erm no, there are words are not separated into canto and mando, there is traditional chinese or simplified chinese, whether you're speaking canto or mando you use use either chinese writing

  17. boshi
    Date: Fri, Apr 29 2011 05:18:50

    ^ ehh its not taiwanese, she does have a thick taiwan accent though.

  18. hoiboy
    Date: Fri, Apr 29 2011 05:56:10

    Soren Blade wrote: erm no, there are words are not separated into canto and mando, there is traditional chinese or simplified chinese, whether you're speaking canto or mando you use use either chinese writing
    LOL you're terrible at this, you obviously don't know your cantonese ex. 冇 essentially, 沒有 in cantonese, because 沒有 in canto is just one word Cantonese is PRIMARILY a spoken dialect; however, it has some specialized characters to account for words that don't have Mandarin counterparts.

  19. Zombo
    Date: Fri, Apr 29 2011 13:45:11

    boshi wrote: ^ ehh its not taiwanese, she does have a thick taiwan accent though.
    what the news is from Taiwan, so yes its taiwanese, unless you mean some specific dialect, im talking about taiwan accent